ОмГУ » Драматический театр » «Друг несчастных»
«Друг несчастных»
Но, заставив своего добродетельного героя-дворянина полюбить девушку из «низкого» звания, Херасков не решается заставить его нарушить сословный принцип: Милана оказывается дочерью богатого дворянина Сведона, который был вынужден отдать ее на воспитание бедному художнику Памфилу. В заключение пьесы Памфил, бросаясь к ногам Сведона и Пречеста, восклицает: «Будьте вы счастливы; кто больше вас оного достоин! вы бедным друзьями быть не стыдитесь!»
Ложность идеи драмы и оторванность от действительной русской жизни определяли ее художественные особенности: бледность и схематичность образов, отсутствие подлинного драматизма и театральную условность сюжета. Язык действующих лиц сух и риторичен, «возвышенность» речи идеальных героев подчеркивается частым употреблением славянизмов: сей, оный, дабы, хощет и т. д. Эмоциональную окраску придают речи только многочисленные знаки восклицания и многоточия: «Иду!., постойте!., дети мои, прощайте! увы! несчастная Милана! Боже мой! что вижу! она уже умерла; ах! тем она счастлива! Прости!..» и т. д.
Взволнованность героев подчеркивается ремарками: «выбегая», «вбегая», «бросаясь», «со стремлением» и т. д.
Добродетельные герои много плачут: слезы льются из их глаз и в минуты горя и в минуты радости. Многочисленны и разнообразны ремарки, определяющие характер плача: «утирая слезы», «заплакав», «рыдая» и т. д.
Типично для характеристики героев и всей идейной направленности драмы обилие ремарок о коленопреклонении, хорошо передающих основное психологическое состояние героев: «упав на колени», «бросаясь на колени», «упадает на колена», «со стремлением став на колени», «намереваясь пасть на колени», «бросаясь к его ногам».
Пьеса, вышедшая в свет в годы крестьянской войны и, вероятно, тогда же поставленная в театре, доказывала ненужность борьбы и призывала «несчастных» ждать и верить, что «перемены жизни» принесут им заслуженное их добродетелью счастье.