Статьи
Новости
F.A.Q.
Библиотека

ОмГУ » Драматический театр » Положительные герои

Положительные герои

В пьесе имеются и положительные герои-дворяне - это майор при гражданских делах Чистосердов и его помощник. Но обличителем дворянских пороков является прежде всего герой, принадлежащий к третьему сословию, отставной офицер недворянского происхождения - щепетильник, который, беседуя с покупателями, разоблачает и осмеивает их недостатки.

Среди персонажей, введенных Лукиным в русскую переделку комедии, особенно интересны работники щепетильника - крестьяне Мирон и Василий. Несомненно, что Лукин придавал комический оттенок этим образам, учитывая любовь широких кругов публики к комическим персонажам и сценам. Но появление крестьян в обществе развлекающихся дворян имело и другой смысл: в размышлениях и разговорах работников о нравах и обычаях господ звучит осуждение дворянского образа жизни, ее бесцельной роскоши, высказанное с точки зрения простого, «естественного» человека. Вслед за Фонвизиным, пытавшимся в комедии «Корион» еще за год до появления «Щепетильника» воспроизвести на сцене подлинную крестьянскую речь, Лукин обращает большое внимание на язык крестьян. Настойчивое стремление писателей этого времени к точной и яркой передаче особенностей крестьянского говора было связано с усиливающимся интересом к жизни и положению народа. В предисловии к «Щепетильнику» Лукин с горечью говорит о том, что «не все те крестьянский язык разумеют, которые наделены деревнями», и утверждает, что «ведают жизнь крестьянскую только те, которые с природы человеколюбивы, и почитают их равным созданием...» . Стремление Лукина воспроизвести «крестьянский язык» было своеобразным выражением демократических черт его творчества,

Интересным примером «склонения на русские нравы» Лукиным западной комедии является «Задумчивый» (1769)-вольный перевод комедии Реньяра «Рассеянный». Сохраняя блестяще построенную интригу и характер главного героя, Лукин приближает комедию к русской жизни. В условный театральный мир смешных характеров «задумчивых», «ревнивых» и «пустомель», смешных, но невероятных комических положений врывается русская жизнь, и в персонажах комедии зритель может узнать черты своих современников, еще не изображенных оригинальной русской литературой, но уже живущих на русской сцене.

Комментарии:

Оставить комментарий
Абитуриентам!

В настоящее время на факультете ведется обучение по пяти специальностям / направлениям:

  • Филология
  • Журналистика
  • Реклама и связи с общественностью (PR)
  • Издательское дело
  • Библиотечно-информационная деятельность

  • логин:
    пароль: